На Миконос идёт снег
Русский перевод: Пётр Школьников

Я только что вернулась в Париж
И не могу не признаться,
Не сказать тебе, что моё сердце потускнело
Вдали от Средиземноморья.
Это письмо, может быть, и ни к чему.
И все же я хочу напомнить тебе
Наши встречи на ладони у острова,
Где всё лето поют ветряные мельницы.

Я не знаю, захочешь ли ты мне поверить,
Но назавтра после того, как ты уехал,
Солнце спряталось,
И на Миконос пошёл снег.
Старые рыбаки никогда такого не видели
И были, как я, поражены, что
Вдруг в конце лета,
На Миконос пошёл снег.

Нет, ты не должен был покидать меня.
Снег падал на белые лодки.
И я не смирюсь с тем,
Что ничего уже не будет, как прежде.
Вот что я написала тебе:
То, как ты уехал,
Старые мельницы с печальными крыльями
Помнят до сих пор.

Я не знаю, захочешь ли ты мне поверить,
Но назавтра после того, как ты уехал,
В первый раз
На Миконос пошёл снег.
А от наших чудесных встреч этим поздним летом остались мне на память,
Всего лишь несколько слов: ты знаешь,
А на Миконос идёт снег.
на Миконос идёт снег
на Миконос идёт снег

[К главной странице]

A neigé sur Mykonos
Eddy Marnay/Alain Morisod

Je viens de rentrer à Paris
Et je ne peux pas m'empêcher
De te dire que mon coeur est gris
Loin de la Méditerranée
Ma lettre peut-être inutile
Mais laisse-moi me rappeler
Notre amour au creux de cette île
Où les moulins chantent l'été

Je ne sais pas si tu voudras me croire
Pourtant le lendemain de ton départ
Le soleil s'est caché
Il a neigé sur Mykonos
Les vieux pêcheurs n'avaient jamais vu ça
Ils étaient tous aussi surpris que moi
Un jour de fin d'été
Il a neigé sur Mykonos

Tu n'aurais pas dû me quitter
Il neigeait sur les bateaux blancs
Et je ne peux pas accepter
Que rien ne soit plus comme avant
Voilà ce que je t'écrivais
Voilà comment tu es parti
Les vieux moulins aux ailes tristes
S'en souviennent encore aujourd'hui

Je ne sais pas si tu voudras me croire
Pourtant le lendemain de ton départ
Pour la première fois
Il a neigé sur Mykonos
D'un bel amour pour une fin d'été
Autant de souvenirs il me restait
Que quelques mots, tu vois
Il a neigé sur Mykonos
Il a neigé sur Mykonos
Il a neigé sur Mykonos
Micro