Я всего лишь несчастна

 Русский перевод: Пётр Школьников

Вдруг - всё не так.
Хотя ничего, кажется, не изменилось.
Мы живём в доме,
Который мне нравится, как раньше.
И ты, конечно, рядом,
И я могу просить тебя о чём угодно.
И ты на самом деле такой хороший.
И наверняка есть женщины, которые завидуют мне.
И у меня действительно всё есть, и…

Я всего лишь несчастна,
Но как, как!
Пустые дни и бессмысленные часы-
Как много их у  нас.
Если пролететь над моей жизнью,
Она увидится прозрачной, как озеро.
Я же вижу её, как театр
После ухода публики, и…


Я всего лишь несчастна,
Но как, как!
Я всё ещё влюблена,
А ты – нет, совсем нет.
Нет ничего печальнее,
Чем история любви, умирающей
За фасадом счастья.

Иногда я вспоминаю
Сумасшедшее лето, наполненное солнцем и океаном.
У нас не было ничего, кроме мечтаний.
Но это длилось так недолго.
Я ищу в тебе тебя прежнего,
Но вижу чужого,
И понимаю, что-то пропало.
Что ты меня больше не любишь, и...

Я всего лишь несчастна,
Но как, как!
Пустые дни и бессмысленные часы-
Как много их у  нас.
Если пролететь над моей жизнью,
Она увидится прозрачной, как озеро.
Я же вижу её, как театр
После ухода публики, и…


Я всего лишь несчастна,
Но как, как!
Я всё ещё влюблена,
А ты – нет, совсем нет.
Нет ничего печальнее,
Чем история любви, умирающей
За фасадом счастья.

Нет ничего печальнее,
Чем история любви, умирающей
За фасадом счастья.

[К главной странице]

Je ne suis que malheureuse

P. Delanoë/A. Frank


Soudain rien ne va plus
Et pourtant rien ne semble différent
Nous vivons dans une maison
Que j'aime autant qu'avant
Bien sûr que tu es là
Je peux te demander n'importe quoi
C'est vrai que tu es si gentil
Et qu'il y a sûrement des femmes qui m'envient
C'est vrai que j'ai tout ça, et...

Je ne suis que malheureuse,
Mais je le suis beaucoup, beaucoup
Des jours vides et des heures creuses
Nous en avons beaucoup, beaucoup
Quand on survole ma vie
On la voit claire comme un lac
Moi je la vois comme un théâtre
Quand le public est reparti, et…


Je ne suis que malheureuse
Mais je le suis beaucoup, beaucoup
Je suis toujours amoureuse
Tu n'es plus beaucoup, beaucoup
Il n'y a rien de plus triste,
qu'une histoire d'amour qui se meurt
En se cachant sous le visage du bonheur

Parfois je me souviens
D'un été fou, plein de soleil et d'océan
À part nos rêves, on n'avait rien
Mais on ne faisait qu'un alors un court instant
Je cherche en toi le même homme qu'avant
Mais je ne vois qu'un inconnu
Et je comprends que quelque chose a disparu
Que tu ne m'aimes plus, et...

Je ne suis que malheureuse,
Mais je le suis beaucoup, beaucoup
Des jours vides et des heures creuses
Nous en avons beaucoup, beaucoup
Quand on survole ma vie
On la voit claire comme un lac
Moi je la vois comme un théâtre
Quand le public est reparti, et…


Je ne suis que malheureuse
Mais je le suis beaucoup, beaucoup
Je suis toujours amoureuse
Tu n'es plus beaucoup, beaucoup
Il n'y a rien de plus triste,
qu'une histoire d'amour qui se meurt
En se cachant sous le visage du bonheur

Il n'y a rien de plus triste,
qu'une histoire d'amour qui se meurt
En se cachant sous le visage du bonheur

Обновлено 17 января 2019

 

Sad