Он играл в Опере
Русский перевод: Пётр Школьников

Он играл в Театре Оперы,
В "Кармен" или в "Травиате".
А я - я пела песни
Под аккордеон.

И каждую ночь мы встречались
В нашей комнате на острове Сан-Луи.
Он репетировал Баха или Бетховена
А я разучивала La vie en rose.
И хотя нас всё разделяло,
С ума сойти, как мы были влюблены
С ума сойти, как мы были влюблены.

У нас не было общих друзей -
Его мир был слишком богат.
По вечерам, он надевал смокинг
Что до меня, я уходила в джинсах.
Но расставаясь, мы целовались –
С ума сойти, как мы были влюблены
С ума сойти, как мы были влюблены.

Он играл в Театре Оперы,
В "Кармен" или в "Травиате".
А я - я пела песни
Под аккордеон.

Он играл в Театре Оперы,
В "Кармен" или в "Травиате".
А я - я пела песни
Под аккордеон.

Теперь всё иначе,
И всё давно в прошлом.
Мои песни звучат по радио
А его имя – во всех газетах.
А думает ли он ещё обо мне –
Я этого не знаю.
Я этого не знаю.

Но иногда, мне кажется, я вижу
Его среди моих вечерних зрителей.
А я иногда, зимними вечерами,
Хожу слушать его концерты.
И, может быть, в один прекрасный день – великий день! -
Наша любовь возродится
Наша любовь возродится

Он играл в Театре Оперы,
В "Кармен" или в "Травиате".
А я - я пела песни
Под аккордеон.

Он играл в Театре Оперы,
В "Кармен" или в "Травиате".
А я - я пела песни
Под аккордеон.

[К главной странице]

Il jouait à l'Opéra
Pierre-André Dousset/Christian Gaubert

Il jouait à l'Opéra
Carmen ou la Traviata
Moi je chantais des chansons
Au son de l'accordéon

On se retrouvait chaque nuit
Dans notre chambre, île Saint-Louis
Il répétait Bach ou Beethov'
Moi, j'apprenais « la vie en rose »
Et bien que tout nous séparait
C'est fou ce qu'on s'aimait
C'est fou ce qu'on s'aimait

On n'avait pas les mêmes copains
Son monde à lui était trop bien
Le soir, il mettait son smoking
Et moi je m'en allais en jean
Mais en partant on s'embrassait
C'est fou ce qu'on s'aimait
C'est fou ce qu'on s'aimait

Il jouait à l'Opéra
Carmen ou la Traviata
Moi je chantais des chansons
Au son de l'accordéon

Il jouait à l'Opéra
Carmen ou la Traviata
Moi je chantais des chansons
Au son de l'accordéon

Maintenant tout est différent
On s'est perdu depuis longtemps
Mes chansons passent à la radio
Son nom est dans tous les journaux
Mais pense-t-il encore à moi
Ça je ne le sais pas
Ça je ne le sais pas

Parfois je crois l'apercevoir
Parmi mes spectateurs d'un soir
Il m'arrive les soirs d'hiver
D'aller l'entendre à ses concerts
Peut-être qu'un jour, ô grand jour
Renaîtra notre amour
Renaîtra notre amour

Il jouait à l'Opéra
Carmen ou la Traviata
Moi je chantais des chansons
Au son de l'accordéon

Il jouait à l'Opéra
Carmen ou la Traviata
Moi je chantais des chansons
Au son de l'accordéon

Последняя редакция 10 февраля 2020

LaVie